ἈΣΦΑΛΕΙΣΜΕΝ, ἀσφαλεισμεν
ASPHALEISMEN, asphaleismen
Sounds Like: as-fah-LEE-zmen
Translations: we have been made secure, we have been made safe, we are secured, we are safe
From the root: ἈΣΦΑΛΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the first person plural perfect passive indicative form of the verb ἀσφαλίζω (asphalizō), meaning 'to make safe, secure, or firm'. In this form, it indicates a state of being made safe or secured that began in the past and continues into the present, emphasizing the result of the action. It would be used in a sentence to describe a group (we) that has been put into a secure state.
Inflection: First Person Plural, Perfect Tense, Passive Voice, Indicative Mood
Strong’s number: G0794 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 5:36
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΣΦΑΛΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΣΦΑΛΙΕΙΣΘΑΙ — to make secure, to secure, to make safe, to make firm, to make sure, to guarantee
- ἈΣΦΑΛΙΖΟΜΑΙ — to make secure, to secure, to make safe, to make firm, to bind fast, to guard
- ἈΣΦΑΛΙΣΑΜΕΝΟΙ — having secured, having made safe, having assured, having made firm, having made sure
- ἈΣΦΑΛΙΣΑΜΕΝΟΣ — having secured, having made safe, having made firm, having fortified, having assured
- ἈΣΦΑΛΙΣΑΣΘΑΙ — to make secure, to secure, to make safe, to ensure, to guarantee
- ἈΣΦΑΛΙΣΑΣΘΕ — make secure, make sure, guard, secure, make safe
- ἈΣΦΑΛΙΣΘΗΝΑΙ — to be secured, to be made safe, to be guarded, to be made firm, to be certain
- ἈΣΦΑΛΙΣΟΜΕΝΟΝ — securing, making safe, making sure, ensuring, guaranteeing, a securing, a making safe
- ἨΣΦΑΛΙΖΟΝΤΟ — they were securing, they were making safe, they were guarding, they were fortifying, they were making firm
- ἨΣΦΑΛΙΣΑΜΗΝ — I secured, I made safe, I made firm, I strengthened, I established, I guaranteed, I insured
- ἨΣΦΑΛΙΣΑΤΟ — he secured, she secured, it secured, he made safe, she made safe, it made safe, he made firm, she made firm, it made firm, he guaranteed, she guaranteed, it guaranteed
- ἨΣΦΑΛΙΣΘΑΙ — to be made secure, to be made safe, to be confirmed, to be established
- ἨΣΦΑΛΙΣΜΕΝΑΣ — secured, made safe, confirmed, guaranteed, those who are secured, those who are made safe
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.