2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΜΑΡΤΗΜΑΤΟΣ, αμαρτηματος

AMARTĒMATOS, amartēmatos

Sounds Like: ah-mar-TEE-mah-tos

Translations: of sin, of a sin, of an offense, of a trespass

From the root: ΑΜΑΡΤΗΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the result or consequence of sinning, an act of sin, an offense, or a trespass. It describes a specific sinful deed or a concrete instance of wrongdoing, rather than the abstract concept of sin itself. It is often used in contexts discussing specific transgressions against divine or moral law.

Inflection: Singular, Genitive, Neuter

Strong’s number: G0266 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 139:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Leviticus — 4:29
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΜΑΡΤΗΜΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.