2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from ανεδευϲαμενοϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΑΝΕΔΕΥΣΑΜΕΝΟΣ, ανεδευσαμενος

ANEDEUSAMENOS, anedeusamenos

Sounds Like: ah-na-DEH-oo-sah-MEH-nos

Translations: having bound up, having crowned, having wreathed

From the root: ΑΝΑΔΕΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'αναδεω' (anadeo), meaning 'to bind up' or 'to crown'. It describes someone who has performed the action of binding something around themselves or someone else, often in the sense of adorning with a wreath or crown. It implies a completed action with a resulting state.

Inflection: Aorist, Middle Voice, Masculine, Singular, Nominative

Strong’s number: G0328 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Shepherd of Hermas — 15:5

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΔΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΝΑΔΕΩ — to bind up, to crown, to put on, to be crowned
  • ΑΝΕΔΗΣΑΤΟ — he bound, he crowned, he wreathed, he put on a crown, he put on a wreath

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.