2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from αφιϲτα, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΑΦΙΣΤΑ, αφιστα

APHISTA, aphista

Sounds Like: ah-PHIS-tah

Translations: to withdraw, to depart, to revolt, to fall away, to stand away from, to keep away from, to remove oneself, to apostatize

From the root: ΣΤΑ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an inflected form of the verb ἀφίστημι (aphistēmi), meaning 'to withdraw' or 'to depart'. It describes the act of moving away from something or someone, often implying a separation, defection, or rebellion. It can be used in both a physical sense (departing from a place) and a metaphorical sense (withdrawing allegiance, revolting, or apostatizing from faith).

Inflection: Present, Indicative, Active, Third Person Singular or Imperative, Active, Second Person Singular

Strong’s number: G0868 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΤΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕΣΤΑΚΕΣΑΝ — they have stood, they stood, they have been standing, they were standing

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.