ΓΕΛΑΣΑΣ, γελασας
GELASAS, gelasas
Sounds Like: ge-LA-sas
Translations: laughing, having laughed
From the root: ΓΕΛΑΩ
Part of Speech: Participle, Verb
Explanation: This word is an aorist active participle derived from the verb 'to laugh'. It describes an action that happened in the past and is completed, functioning like an adjective or adverb to modify a noun or verb. It indicates that the subject of the main verb performed the action of laughing.
Inflection: Aorist, Active, Nominative, Singular, Masculine Participle
Strong’s number: G1070 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 12 — 6:178
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 7:10
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Daniel (Theodotion) — 14:7
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΕΛΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΕΛΑ — laugh, to laugh, you laugh
- ΓΕΛΑΛΗΣΑΙ — to laugh, to mock, to ridicule
- ΓΕΛΑΣΑΙ — to laugh, to smile
- ΓΕΛΑΣΑΝΤΟΣ — of having laughed, of one who laughed, of laughing
- ΓΕΛΑΣΑΣΑ — having laughed, she having laughed, when she laughed, after she laughed
- ΓΕΛΑΣΕΙΟΥΣΙΝ — they will wish to laugh, they will be inclined to laugh
- ΓΕΛΑΣΕΙΣ — you will laugh
- ΓΕΛΑΣΕΤΑΙ — will laugh, will mock, will deride
- ΓΕΛΑΣΕΤΕ — you will laugh
- ΓΕΛΑΣΗ — you may laugh, he may laugh, she may laugh, it may laugh
- ΓΕΛΑΣΟΜΑΙ — I will laugh, I shall laugh
- ΓΕΛΑΣΟΜΕ — we will laugh, we shall laugh
- ΓΕΛΑΣΟΝΤΑΙ — they will laugh, they will mock, they will ridicule
- ΓΕΛΑΣΩ — I will laugh, I shall laugh
- ΓΕΛΑΩ — to laugh, to mock, to ridicule
- ΓΕΛΙΑΙ — laughter, laughters, a laugh, a laughter
- ΓΕΛΟΙΩ — I laugh, I smile
- ΓΕΛΟΝ — to laugh, to mock, to ridicule
- ΓΕΛΩΜΕΝΟΣ — being laughed at, ridiculed, mocked
- ΓΕΛΩΝΤΕΣ — laughing, those who laugh, to laugh
- ἘΓΕΛΑΣΑ — I laughed
- ἘΓΕΛΑΣΑΝ — they laughed, they did laugh
- ἘΓΕΛΑΣΑΣ — you laughed
- ἘΓΕΛΑΣΕ — he laughed, she laughed, it laughed
- ἘΓΕΛΑΣΕΝ — laughed
- ἘΓΕΛΑΤΟ — he was laughing, she was laughing, it was laughing, he was mocked, she was mocked, it was mocked
- ἘΚΓΕΛΑΣΗ — you will laugh at, you will deride, you will mock
- ἘΠΕΓΕΛΩΝ — they were laughing at, they ridiculed, they mocked
- ΕΓΕΛΑΣΑΝ — they laughed, they did laugh
- ΕΠΕΓΕΛΑ — he laughed at, she laughed at, it laughed at, he mocked, she mocked, it mocked
- ΚΑΤΑΓΕΛΑΣΑΤΕ — you laughed at, you mocked, you ridiculed
- ΣΥΝΓΕΛΑΣΗΣ — laugh with, join in laughter
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.