ΓΝΟΥΣ, γνους
GNOUS, gnous
Sounds Like: GNOOS
Translations: knowing, having known, understanding, perceiving, recognizing
From the root: ΓΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having known' or 'knowing' in a completed sense. It describes someone who has gained knowledge or understanding. It functions like an adjective, modifying a noun or pronoun, and can also be used substantively (as a noun) to refer to 'the one who knows' or 'the one who has known'.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine, Aorist, Active
Strong’s number: G1097 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 4 Maccabees — 4:4
- Job — 24:14
- Wisdom — 8:21
- Matthew — 12:15, 16:8, 22:18, 26:10
- Mark — 8:17, 15:45
- Luke — 12:47, 12:48
- John — 5:6, 6:15
- Acts of the Apostles — 23:6
- Philippians — 2:19
- Shepherd of Hermas — 95:1
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to the Magnesians — 1:1
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 16:242, 19:301, 19:312
- Book 6 — 4:63, 6:119, 11:232, 13:280
- Book 7 — 5:107, 6:128, 7:133, 7:155, 8:173
- Book 9 — 4:88, 12:246
- Book 10 — 8:136, 9:157, 10:201
- Book 11 — 5:122, 6:261, 7:300
- Book 13 — 1:10, 1:12, 2:43, 6:189, 6:204
- Book 14 — 13:349, 13:367
- Book 17 — 5:120
- Book 18 — 6:158
- Book 20 — 1:9
Josephus' The Jewish War
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 66:370
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
- Matthew — 12:15, 16:8, 22:18, 26:10
- Mark — 8:17, 15:45
- Luke — 12:47, 12:48
- John — 5:6, 6:15
- Acts — 23:6
- Philippians — 2:19
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΝΩ — know, perceive, understand, learn, recognize
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.