ΔΙΑΓΓΕΛΗ, διαγγελη
DIAGGELĒ, diaggelē
Sounds Like: dee-ang-geh-LEE
Translations: it may be proclaimed, it may be declared, it may be announced, it may be published
From the root: ΔΙΑΓΓΕΛΛΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb form meaning 'to proclaim' or 'to declare'. It is used to express that something should be widely announced or made known. It often appears in contexts where a message, a name, or a deed is to be spread throughout a region or among people.
Inflection: Third person singular, Aorist, Passive, Subjunctive
Strong’s number: G1229 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Romans — 9:17
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Exodus — 9:16
Tischendorf's Greek New Testament
- Romans — 9:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΓΓΕΛΛΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΓΓΕΙΛΑΙ — to announce, to declare, to proclaim, to publish, to make known
- ΔΙΑΓΓΕΙΛΗ — proclaim, declare, announce, publish
- ΔΙΑΓΓΕΛΕΙΤΕ — proclaim, declare, announce, publish, make known
- ΔΙΑΓΓΕΛΗΣΟΝΤΑΙ — they will be announced, they will be declared, they will be proclaimed, they will be reported
- ΔΙΑΓΓΕΛΗΣΟΤΑΙ — it will be announced, it will be proclaimed, it will be declared, it will be reported
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΕ — announce, declare, proclaim, report, make known, publish
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΕΙ — proclaims, announces, declares, reports, makes known
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΕΙΝ — to announce, to declare, to proclaim, to report, to make known
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΕΤΑΙ — it is announced, it is proclaimed, it is reported, it is declared
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΟΙ — they would announce, they would declare, they would proclaim, they would report, they would make known
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΟΝΤΟΣ — (of) announcing, (of) proclaiming, (of) declaring, (of) reporting
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΩ — announce, declare, proclaim, publish, report, make known, preach
- ΔΙΑΓΓΕΛΛΩΝ — proclaiming, announcing, declaring, publishing, reporting
- ΔΙΑΓΓΕΛΟΥΣΑ — proclaiming, announcing, declaring, publishing, reporting
- ΔΙΗΓΓΕΙΛΑ — I announced, I proclaimed, I reported, I declared, I published
- ΔΙΗΓΓΕΙΛΕ — he announced, he proclaimed, he reported, he declared
- ΔΙΗΓΓΕΙΛΕΝ — proclaimed, announced, reported, declared, made known, told
- ΔΙΗΓΓΕΛΗ — it was announced, it was proclaimed, it was reported, it was declared
- ΔΙΗΓΓΕΛΘΗ — it was announced, it was proclaimed, it was reported, it was published
- ΔΙΗΓΓΕΛΛΕ — he was announcing, he was proclaiming, he was reporting, he was declaring, he was publishing
- ΔΙΗΓΓΕΛΛΕΝ — he was proclaiming, he was announcing, he was declaring, he was reporting
- ΔΙΗΓΓΕΛΛΕΤΟ — was announced, was proclaimed, was reported, was made known
- ΔΙΗΓΓΕΛΛΟΝ — they were announcing, they were proclaiming, they were reporting, they were declaring
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.