ΔΙΑΘΗΣΕΙ, διαθησει
DIATHĒSEI, diathēsei
Sounds Like: dee-ah-THEE-say
Translations: (to) a covenant, (to) a testament, (to) a will, (to) an agreement
From the root: ΔΙΑΘΗΚΗ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is the dative singular form of the noun 'διαθήκη' (diathēkē), which means a covenant, testament, will, or agreement. In Koine Greek, the dative case often indicates the indirect object, showing to whom or for what an action is done. Therefore, 'διαθήσει' would typically be translated as 'to a covenant,' 'to a testament,' or 'to an agreement,' depending on the context.
Inflection: Singular, Dative, Feminine
Strong’s number: G1242 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΘΗΚΗ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΑΘΗΚΗ — covenant, testament, will, a covenant, a testament, a will
- ΔΙΑΘΗ — covenant, a covenant, testament, a testament
- ΔΙΑΘΗΚΑΙ — covenants, testaments, agreements
- ΔΙΑΘΗΚΑΙΣ — covenants, testaments, wills
- ΔΙΑΘΗΚΑΣ — covenants, testaments, wills
- ΔΙΑΘΗΚΗ — covenant, a covenant, testament, a testament, agreement, a will
- ΔΙΑΘΗΚΗΝ — covenant, a covenant, testament, a testament, will, a will, disposition, an arrangement
- ΔΙΑΘΗΚΗΣ — (of) a covenant, (of) the covenant, (of) a testament, (of) the testament, (of) a will, (of) the will
- ΔΙΑΘΗΚΩΝ — of covenants, of testaments, of wills
- ΔΙΑΘΗΚ‾Η‾ — covenant, testament, will, a covenant, a testament, a will
- ΔΙΑΘΗΝ — covenant, a covenant, testament, a testament
- ΔΙΑΘΗΣΕΙΝ — covenant, testament, will, a covenant, a testament, a will
- ΔΙΑΘΗΤΑΙ — covenants, testaments
- ΔΙΑΦΗΚΗ — covenant, a covenant, testament, a testament, will, a will
- ἘΠΙΔΙΑΘΗΚΑΙΣ — covenants, testaments, a covenant, a testament
- ΤΑΣΔΙΑΘΗΚΑΣ — the covenants, the testaments
- ΤΩΝΔΙΑΘΗΚΩΝ — (of) covenants, (of) testaments, (of) agreements
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.