ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΟΙ, διακειμενοι
DIAKEIMENOI, diakeimenoi
Sounds Like: dee-ah-KEE-meh-noy
Translations: being disposed, being in a certain state, being situated, being affected, being inclined
From the root: ΔΙΑΚΕΙΜΑΙ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'διακείμαι', meaning 'to be disposed' or 'to be in a certain state'. It describes a condition or attitude of a person or thing. It is often used to indicate how someone is feeling or how they are positioned in a particular situation.
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G1221 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΚΕΙΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΚΕΙΜΑΙ — to be disposed, to be in a certain state, to be affected, to be well, to be ill
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΘΑ — we are disposed, we are affected, we are in a certain state, we are situated
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΑ — being disposed, being situated, being in a state, being arranged, being placed, being laid out
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΑΣ — being arranged, lying, being disposed, being situated, being in a certain state
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΗ — being disposed, being in a certain state, being situated, being arranged, being laid out
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΗΝ — being disposed, being in a certain state, being situated, being affected, being in a condition
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΗΣ — of being disposed, of being in a state, of being affected, of being situated
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΟΙΣ — disposed, being disposed, being in a certain state, being in a certain condition, being situated, being affected, being inclined
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΟΝ — being disposed, being in a certain state, being affected, a thing being disposed, a thing being in a certain state, a thing being affected
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΟΣ — being disposed, being in a certain state, being affected, being situated, being
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΟΥ — (of) being disposed, (of) being in a certain state, (of) being affected, (of) being situated
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΟΥΣ — disposed, being disposed, being in a certain state, being affected, being situated, being
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΩ — being disposed, being in a certain state, being situated, being arranged, being laid out
- ΔΙΑΚΕΙΜΕΝΩΝ — being disposed, being in a certain state, being situated, being affected, being ill, being sick, being in a bad way
- ΔΙΑΚΕΙΣΘΑΙ — to be disposed, to be in a certain state, to be affected, to be situated
- ΔΙΑΚΕΙΣΘΕ — you are disposed, you are in a certain state, you are situated, you are affected
- ΔΙΑΚΕΙΤΑΙ — to be in a certain state, to be disposed, to be situated, to be affected
- ΔΙΕΚΕΙΝΤΟ — they were disposed, they were in a certain state, they were affected, they were ill
- ΔΙΕΚΕΙΤΟ — was disposed, was situated, was in a certain state, was affected
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.