2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΑΦΘΑΡΕΝΤΑ, διαφθαρεντα

DIAPHTHARENTA, diaphtharenta

Sounds Like: dee-ahf-thar-EN-tah

Translations: corrupted, destroyed, ruined, spoiled, perished, having been corrupted, having been destroyed, having been ruined, having been spoiled, having perished

From the root: ΔΙΑΦΘΕΙΡΩ

Part of Speech: Verb (Participle)

Explanation: This word is an aorist passive participle, meaning 'having been corrupted' or 'having been destroyed'. It describes something that has undergone a process of decay, ruin, or moral corruption. It is often used to indicate a state of being ruined or spoiled, either physically or morally.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Accusative, Masculine, Singular

Strong’s number: G1311 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Two — 3:8

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΦΘΕΙΡΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.