ΔΙΕΛΕΓΧΩΝ, διελεγχων
DIELEGCHŌN, dielegchōn
Sounds Like: dee-eh-LEHNG-khon
Translations: convincing, refuting, exposing, rebuking, examining, cross-examining
From the root: ΔΙΕΛΕΓΧΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition διά (dia), meaning 'through' or 'thoroughly,' and the verb ἐλέγχω (elencho), meaning 'to convict,' 'reprove,' or 'expose.' As a participle, it describes an action of thoroughly convincing, refuting, or exposing someone or something. It implies a process of examination or cross-examination that leads to a clear demonstration of truth or error. It can be used to describe someone who is in the act of proving a point or correcting a fault.
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Masculine, Singular
Strong’s number: G1248 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 7:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΕΛΕΓΧΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΕΛΕΓΞΟΝΤΟΣ — of one who will convict, of one who will expose, of one who will refute, of one who will reprove
- ΔΙΕΛΕΓΧΕΙ — he exposes, he refutes, he convicts, he rebukes, he proves, he shows
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΕΙΣ — having been convicted, having been exposed, having been reproved, having been rebuked, having been cross-examined
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΗΣΕΤΑΙ — will be exposed, will be convicted, will be reproved, will be rebuked, will be shown up
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΩΜΕΝ — let us be convicted, let us be reproved, let us be examined, let us be cross-examined, let us be refuted
- ΔΙΕΛΕΓΧΟΥΣΑ — convincing, refuting, exposing, rebuking, convicting
- ΔΙΕΛΕΓΧΟΥΣΙΝ — they expose, they convict, they refute, they reprove, they rebuke
- ΔΙΗΛΕΓΧΕΝ — he exposed, he convicted, he refuted, he cross-examined, he proved
- ΔΙΗΛΕΓΧΘΗΣΑΝ — they were convicted, they were exposed, they were refuted, they were cross-examined
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.