ἘΚΔΙΠΠΩΝ, ἐκδιππων
EKDIPPŌN, ekdippōn
Sounds Like: ek-DIP-pohn
Translations: falling out, having fallen out, having been thrown out, having been cast out
From the root: ΕΚΔΙΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the aorist active participle, masculine, genitive, singular form of the verb 'ἐκπίπτω' (ekpiptō). It is a compound word formed from 'ἐκ' (ek), meaning 'out of' or 'from', and 'πίπτω' (piptō), meaning 'to fall'. Therefore, it literally means 'to fall out' or 'to be cast out'. As a participle, it describes an action that has already occurred, functioning adjectivally or adverbially to modify a noun or verb, often translated as 'having fallen out' or 'having been cast out'.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Masculine, Genitive, Singular
Strong’s number: G1601 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 14:10
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΚΔΙΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΚΔΙΠΠΩΝ — falling out, having fallen out, having dropped off, having been thrown out
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.