ἘΚΛΕΙΣΘΗΣΑΝ, ἐκλεισθησαν
EKLEISTHĒSAN, ekleisthēsan
Sounds Like: ek-klee-STHAY-san
Translations: they were shut, they were closed, they were locked
From the root: ἘΚΚΛΕΙΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the third person plural, aorist passive indicative form of the verb 'ekkliō', meaning 'to shut out' or 'to close up'. It describes an action that was completed in the past, where a group of things or people were shut or closed by an external force. It is a compound word formed from 'ek' (out of, from) and 'kleiō' (to shut, to close).
Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Passive, Indicative
Strong’s number: G1628 (Lookup on BibleHub)
Instances
Pseudo-Baruch
- The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 14:1
The Shepherd of Hermas — Visions
- Vision 1 — 2:1
Tischendorf's Greek New Testament
- Acts — 21:30
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΚΚΛΕΙΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΚΚΛΕΙΣΘΕΝΤΑ — having been shut out, excluded, imprisoned, those having been shut out, those excluded, those imprisoned
- ἘΚΚΛΕΙΣΘΗΣΕΣΘΕ — you will be shut out, you will be excluded, you will be barred
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.