ἘΜΗΝΥΕ, ἐμηνυε
EMĒNYE, emēnye
Sounds Like: eh-MAY-noo-eh
Translations: he was disclosing, he was revealing, he was reporting, he was informing, he was making known
From the root: ΜΗΝΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a verb meaning to disclose, reveal, report, or make known. It describes the act of bringing something to light or providing information to someone. It is used to indicate a continuous or repeated action in the past.
Inflection: Imperfect Active Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s number: G3377 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 12 — 9:357
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΗΝΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΜΗΝΥΕΝ — he was disclosing, he was revealing, he was making known, he was reporting, he was informing
- ἘΜΗΝΥΕΤΟ — was being announced, was being made known, was being reported, was being revealed
- ἘΜΗΝΥΘΗ — it was announced, it was reported, it was made known, it was disclosed
- ἘΜΗΝΥΘΗΣΑΝ — they were reported, they were informed, they were disclosed, they were made known
- ἘΜΗΝΥΟΝ — they were reporting, they were disclosing, they were revealing, they were informing
- ἘΜΗΝΥΣΑΝ — they announced, they declared, they made known, they reported, they disclosed
- ἘΜΗΝΥΣΑΤΕ — you showed, you declared, you made known, you reported, you informed
- ἘΜΗΝΥΣΕΝ — he reported, she reported, it reported, he announced, she announced, it announced, he disclosed, she disclosed, it disclosed, he made known, she made known, it made known
- ΕΜΗΝΥΣΕΝ — he declared, he made known, he reported, he informed, he disclosed, he revealed
- ΚΑΤΕΜΗΝΥΕ — informed against, accused, denounced, reported, disclosed, revealed
- ΜΕΜΗΝΥΚΕΝ — he has made known, he has declared, he has reported, he has disclosed, he has revealed
- ΜΕΜΗΝΥΚΟΣΙ — to those having reported, to those having disclosed, to those having made known
- ΜΕΜΗΝΥΣΘΑΙ — to have been made known, to have been revealed, to have been reported, to have been disclosed
- ΜΗΝΥΕΙ — he announces, he makes known, he discloses, he reports, he reveals, he informs
- ΜΗΝΥΕΙΝ — to disclose, to reveal, to make known, to inform, to report, to show, to declare
- ΜΗΝΥΕΤΑΙ — it is reported, it is revealed, it is made known, it is disclosed, it is announced
- ΜΗΝΥΘΕΙΣΑΝ — having been made known, having been reported, having been disclosed, a having been made known
- ΜΗΝΥΘΕΙΣΗΣ — having been disclosed, having been revealed, having been made known, having been reported
- ΜΗΝΥΘΕΝ — having been disclosed, having been revealed, having been made known, having been reported, having been informed, having been denounced
- ΜΗΝΥΘΕΝΤΕΣ — having been reported, having been disclosed, having been revealed, having been made known
- ΜΗΝΥΘΕΝΤΟΣ — having been made known, having been disclosed, having been reported, of having been made known, of having been disclosed, of having been reported
- ΜΗΝΥΘΕΝΤΩΝ — having been disclosed, having been revealed, having been made known, having been reported
- ΜΗΝΥΘΙΣΗΣ — you may be informed, you may be revealed, you may be disclosed, you may be made known
- ΜΗΝΥΟΝ — declaring, making known, showing, revealing, announcing, reporting
- ΜΗΝΥΟΝΤΑΙ — they are being reported, they are being disclosed, they are being made known, they are being revealed
- ΜΗΝΥΟΝΤΑΤΗΝ — disclosing, making known, revealing, reporting, informing
- ΜΗΝΥΟΝΤΟΣ — of declaring, of revealing, of making known, of showing, of reporting
- ΜΗΝΥΟΝΤΩΝ — declaring, showing, making known, revealing, reporting, informing
- ΜΗΝΥΟΥΣΙΝ — they disclose, they reveal, they make known, they inform, they report
- ΜΗΝΥΣΑΙ — to disclose, to make known, to reveal, to inform, to report, to betray
- ΜΗΝΥΣΑΝΤΑ — having reported, having disclosed, having made known, the one who reported
- ΜΗΝΥΣΑΝΤΑΣ — having reported, those who reported, who reported, having disclosed, those who disclosed
- ΜΗΝΥΣΑΝΤΟΣ — (of) having reported, (of) having disclosed, (of) having revealed, (of) having made known
- ΜΗΝΥΣΑΝΤΩΝ — of having disclosed, of having revealed, of having made known, of having reported, of having informed
- ΜΗΝΥΣΑΣ — having made known, having revealed, having reported, having disclosed, having informed
- ΜΗΝΥΣΑΣΑ — having disclosed, having made known, having reported, having revealed, having informed
- ΜΗΝΥΣΕΙ — he will disclose, he will make known, he will report, he will inform, he will reveal
- ΜΗΝΥΣΕΙΕ — he might disclose, he might reveal, he might make known, he might report, he might inform
- ΜΗΝΥΣΕΙΕΝ — he might disclose, they might disclose, he might reveal, they might reveal, he might make known, they might make known, he might report, they might report
- ΜΗΝΥΣΕΙΝ — to disclose, to make known, to reveal, to report, to inform
- ΜΗΝΥΣΗ — information, a report, a disclosure, a denunciation, an accusation
- ΜΗΝΥΣΟΜΕΝ — we will make known, we will disclose, we will report, we will reveal, we will inform
- ΜΗΝΥΣΩΝ — announcing, declaring, disclosing, revealing, one who announces, one who declares
- ΜΗΝΥΤΗΣ — informer, an informer, accuser, an accuser, revealer, a revealer, denouncer, a denouncer
- ΜΗΝΥΤΙΚΟΝ — indicative, a sign, a token, a declaration, an information, an indication
- ΜΗΝΥΤΡΑ — informant, a female informant, betrayer, a female betrayer, revealer, a female revealer
- ΜΗΝΥΩ — to make known, to disclose, to report, to inform, to reveal, to show, to declare
- ΜΗΝΥΩΝ — declaring, announcing, revealing, making known, showing, reporting
- ΠΡΟΕΜΗΝΥΣΑΜΕΝ — we announced beforehand, we declared beforehand, we showed beforehand, we made known beforehand
- ΠΡΟΕΜΗΝΥΣΕΝ — he announced beforehand, he foretold, he showed beforehand, he declared beforehand
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.