ἘΝΤΕΙΝΟΝΤΕΣ, ἐντεινοντες
ENTEINONTES, enteinontes
Sounds Like: en-TEI-non-tes
Translations: stretching, straining, exerting, aiming, extending
From the root: ἘΝΤΕΙΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'enteinō', meaning to stretch, strain, or exert. It describes an action of intense effort or extension. As a participle, it functions like an adjective or adverb, modifying a noun or verb to describe someone or something that is in the act of stretching, straining, or aiming.
Inflection: Present Active Participle, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s number: G1792 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Psalms — 77:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΝΤΕΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΕΤΕΙΝΑΣ — you stretched, you strained, you exerted, you aimed
- ἘΝΤΕΙΝΑΙ — to stretch, to strain, to exert, to be intense, to be earnest
- ἘΝΤΕΙΝΟΝ — stretch, stretch out, strain, exert, aim, direct, apply, be intent on
- ἘΝΤΕΝΕΙ — he stretches, she stretches, it stretches, he strains, she strains, it strains, he tightens, she tightens, it tightens, he exerts, she exerts, it exerts
- ἘΝΤΕΤΑΜΕΝΟΥ — of stretched, of strained, of tensed, of drawn tight
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.