2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΞΕΛΘΗΤΕ, ἐξελθητε

EXELTHĒTE, exelthēte

Sounds Like: ex-EL-thay-teh

Translations: go out, come out, depart, leave, you may go out, you should go out, go forth

From the root: ΕΞΕΡΧΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ἐκ (ek), meaning 'out of', and the verb ἔρχομαι (erchomai), meaning 'to come' or 'to go'. Therefore, it literally means 'to come out' or 'to go out'. It is used to describe the act of moving from an enclosed space or a specific location to an external one, or to depart from a place. It can also be used metaphorically to mean to emerge or to be revealed.

Inflection: Aorist, Subjunctive, Active, 2nd Person, Plural

Strong’s number: G1831 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΞΕΡΧΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.