ἘΠΙΣΚΟΠΟΥΝΤΑ, ἐπισκοπουντα
EPISKOPOUNTA, episkopounta
Sounds Like: ep-is-ko-POON-tah
Translations: looking over, inspecting, overseeing, visiting, supervising
From the root: ἘΠΙΣΚΟΠΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a present active participle derived from the verb 'ἘΠΙΣΚΟΠΕΩ'. It describes the action of carefully looking over something, inspecting it, or overseeing a task or group of people. It can also imply visiting someone or something with the purpose of inspection or care. It is used to describe someone who is currently performing these actions.
Inflection: Present, Active, Participle, Accusative, Masculine or Neuter, Plural; or Accusative, Feminine, Singular
Strong’s number: G1983 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 12 — 2:109
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΙΣΚΟΠΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΣΚΟΠΗΜΕΝΩ — (to) having been overseen, (to) having been visited, (to) having been appointed as overseer
- ἘΠΙΣΚΟΠΗΣΑΝΤΕΣ — having looked upon, having visited, having inspected, having overseen, having cared for
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.