2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΛΑΤΥΝΘΗ, ἐπλατυνθη

EPLATYNTHĒ, eplatynthē

Sounds Like: ep-lah-TOON-thay

Translations: was broadened, was enlarged, was made wide, was expanded, grew fat, became arrogant, became proud

From the root: ΠΛΑΤΥΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes something that has been made wide, broadened, or expanded. It can refer to physical enlargement, such as growing fat, or metaphorically to an expansion of one's heart or spirit, often implying a sense of pride or arrogance. It is used to describe a state of being made wider or more spacious, or metaphorically, to become haughty or unfeeling.

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person Singular

Strong’s number: G4115 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 3:1
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 20:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΛΑΤΥΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.