2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from εμωρανθηϲαν, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΕΜΩΡΑΝΘΗΣΑΝ, εμωρανθησαν

EMŌRANTHĒSAN, emōranthēsan

Sounds Like: eh-moh-RAN-theh-san

Translations: they became foolish, they were made foolish, they acted foolishly, they became dull, they were made dull

From the root: ΜΩΡΑΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the third person plural, aorist, indicative, passive form of the verb μωραίνω (morainō). It describes a state of becoming foolish, dull, or senseless, often implying a loss of wisdom or understanding. It can refer to people losing their spiritual or intellectual discernment, or things losing their effectiveness or flavor.

Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Indicative, Passive

Strong’s number: G3471 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΩΡΑΙΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΜΩΡΑΝΕΝ — made foolish, rendered foolish, proved foolish, became foolish, acted foolishly
  • ἘΜΩΡΑΝΘΗ — was made foolish, became foolish, acted foolishly, was made tasteless, became tasteless, was made insipid, became insipid
  • ἘΜΩΡΑΝΘΗΝ — I was made foolish, I became foolish, I was made dull, I became dull
  • ἘΜΩΡΑΝΘΗΣΑΝ — they became foolish, they were made foolish, they acted foolishly
  • ΕΜΩΡΑΝΕΝ — made foolish, rendered foolish, became foolish
  • ΕΜΩΡΑΝΘΗ — became foolish, was made foolish, was made a fool, became senseless, was made senseless
  • ΜΩΡΑΙΝΕΙΝ — to make foolish, to become foolish, to make dull, to become dull
  • ΜΩΡΑΙΝΩ — make foolish, become foolish, make insipid, become insipid, make tasteless, become tasteless
  • ΜΩΡΑΝΘΗ — was made foolish, became foolish, was made dull, became dull, was made tasteless, became tasteless
  • ΜΩΡΑΝΘΗΣ — became foolish, was made foolish, acted foolishly, became dull, was made dull
  • ΜΩΡΑΝΘΗΣΕΤΑΙ — will be made foolish, will become foolish, will be made dull
  • ΜΩΡΑΣΘΙ — to be made foolish, to become foolish, to act foolishly
  • ΜΩΡΕΥΩΝ — making foolish, rendering foolish, fooling, acting foolishly

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.