ΕΝΔΙΕΒΑΛΛΟΝ, ενδιεβαλλον
ENDIEBALLON, endieballon
Sounds Like: en-dee-eh-BAL-lon
Translations: they slandered, they accused, they calumniated
From the root: ΕΝΔΙΑΒΑΛΛΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the imperfect active indicative, 3rd person plural form of the verb 'ενδιαβάλλω' (endiaballo). It describes an ongoing or repeated action in the past. It means 'to slander,' 'to accuse falsely,' or 'to calumniate.' It implies speaking maliciously or making false charges against someone, often with the intent to harm their reputation or standing. In a sentence, it would describe a group of people engaged in such an action.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person Plural
Strong’s number: G1745 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Psalms — 37:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΔΙΑΒΑΛΛΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΝΔΙΑΒΑΛΛΟΝ — slandering, accusing, calumniating, defaming
- ΕΝΔΙΑΒΑΛΛΟΝΤΕΣ — slandering, accusing, calumniating, defaming
- ΕΝΔΙΑΒΑΛΛΟΝΤΩΝ — of those who slander, of those who accuse, of those who calumniate
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.