2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΝΝΥΧΑ, εννυχα

ENNYCHA, ennycha

Sounds Like: EN-noo-khah

Translations: in the night, by night, at night, during the night, while it was still night, a night

From the root: ΕΝΝΥΧΟΣ

Part of Speech: Adverb, Adjective

Explanation: This word functions primarily as an adverb, meaning 'in the night' or 'by night'. It can also be an adjective meaning 'nightly' or 'nocturnal', often used in the neuter plural to convey an adverbial sense. It describes actions or states that occur during the nighttime hours. For example, it might describe someone rising 'in the night' or an event happening 'during the night'.

Inflection: Neuter Plural, Nominative or Accusative (used adverbially)

Strong’s number: G1779 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΝΥΧΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.