2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΑΔΟΝΤΩΝ, επαδοντων

EPADONTŌN, epadontōn

Sounds Like: ep-ad-ON-ton

Translations: of enchanting, of charming, of singing over, of incanting

From the root: ΕΠΑΔΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the genitive plural form of the present active participle of the verb 'epadō'. It refers to the act of singing over, charming, or enchanting, often with a magical or persuasive intent. It describes those who are performing such an action.

Inflection: Present, Active, Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter

Strong’s number: G1861 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΑΔΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΑΔΟΝΤΩΝ — of charming, of enchanting, of singing over, of incanting
  • ἘΠΑΣΑΙ — to charm, to enchant, to heal by charms, to sing to, to sing over
  • ΕΠΑΔΟΝΤΙ — one who charms, one who enchants, one who sings over, one who casts a spell, one who uses incantations, to the charmer, to the enchanter, to the one who sings over, to the one who casts a spell, to the one who uses incantations
  • ΕΠΑΔΩ — to sing to, to charm, to enchant, to sing over, to sing against

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.