ΕΥ̓ΞΑΣΘΕ, εὐξασθε
EUXASTHE, euxasthe
Sounds Like: YOOKH-sas-theh
Translations: pray, make a vow, wish
From the root: ΕΥ̓ΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to pray' or 'to make a vow'. It is often used in the context of addressing God or a deity, asking for something, or making a solemn promise. It can also mean 'to wish' for something. In the provided examples, it is used as an imperative, commanding someone to pray.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Imperative, Second Person Plural
Strong’s number: G2172 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΧΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΥ̓ΞΑΙ — pray, make a vow, wish, a prayer, a vow
- ΕΥ̓ΞΑΙΜΗΝ — I would pray, I would wish, I would vow
- ΕΥ̓ΞΑΙΤ — he might pray, he might wish, he might vow, he might make a vow
- ΕΥ̓ΞΑΜΕΝΗ — having prayed, having vowed, having wished
- ΕΥ̓ΞΑΜΕΝΗΣ — (of) having prayed, (of) having vowed, (of) having wished
- ΕΥ̓ΞΑΜΕΝΟΙ — having prayed, praying, having vowed, vowing
- ΕΥ̓ΞΑΜΕΝΟΝ — having prayed, having vowed, having wished, a prayer, a vow, a wish
- ΕΥ̓ΞΑΜΕΝΟΣ — having prayed, having vowed, having wished
- ΕΥ̓ΞΑΜΕΝΟΥ — of one who prayed, of one who vowed, of one who wished, of one who made a vow
- ΕΥ̓ΞΑΜΕΝΩΝ — of those who prayed, of those who vowed, of those who wished
- ΕΥ̓ΞΑΜΗΝ — I prayed, I vowed, I wished
- ΕΥ̓ΞΑΣΘΑΙ — to pray, to vow, to wish, to make a vow
- ΕΥ̓ΞΕΣΘΑΙ — to pray, to wish, to vow
- ΕΥ̓ΞΕΤΑΙ — he will pray, she will pray, it will pray, he will vow, she will vow, it will vow
- ΕΥ̓ΞΗ — you may vow, you may pray, you may wish
- ΕΥ̓ΞΗΤΑΙ — he may pray, he may vow, he may wish, he may make a vow
- ΕΥ̓ΞΟΜΑΙ — I will pray, I will vow, I will wish
- ΕΥ̓ΞΟΜΕΝΟΙ — praying, vowing, wishing
- ΕΥ̓ΞΟΝΤΑΙ — they will pray, they will vow, they will wish
- ΕΥ̓ΞΩ — will pray, will vow, will wish
- ΕΥ̓ΞΩΜΑΙ — I will pray, I will vow, I will wish
- ΕΥ̓ΞΩΝΤΑΙ — they may pray, they may vow, they may wish
- ΕΥ̓ΧΕΣΘΑΙ — to pray, to wish, to vow
- ΕΥ̓ΧΕΣΘΕ — pray, make a vow, wish, desire
- ΕΥ̓ΧΕΤΑΙ — he prays, she prays, it prays, he vows, she vows, it vows, he wishes, she wishes, it wishes
- ΕΥ̓ΧΟΜΑΙ — pray, wish, vow, make a vow
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΘΑ — we pray, we wish, we vow
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΝΗ — praying, vowing, wishing, one who prays, one who vows
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΝΟΙ — praying, making a vow, wishing, those praying, while praying
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΝΟΝ — praying, vowing, wishing, a praying one
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΝΟΥ — (of) praying, (of) wishing, (of) vowing
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΝΟΥΣ — praying, vowing, wishing, those praying, those vowing, those wishing
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΝΩ — (to) one praying, (to) him praying, (to) a praying one, (to) one vowing, (to) him vowing, (to) a vowing one
- ΕΥ̓ΧΟΜΕΝΩΝ — of those praying, of those wishing, of those vowing, of those making a vow
- ΕΥ̓ΧΟΝΤΑΙ — they pray, they wish, they vow
- ΕΥ̓ΧΟΝΤΟ — they prayed, they wished, they vowed
- ΕΥ̓ΧΟΥ — pray, make a vow, wish, desire
- ΕΥ̓ΧΩΝΤΑΙ — they may pray, they should pray, let them pray, they may wish, they should wish, let them wish, they may vow, they should vow, let them vow
- ΗΥ̓ΞΑΜΗΝ — I vowed, I prayed, I wished
- ΗΥ̓ΞΑΤΟ — he prayed, she prayed, it prayed, he vowed, she vowed, it vowed
- ΗΥ̓ΧΕΙ — he was praying, he was wishing, he was vowing
- ΗΥ̓ΧΕΤΟ — he prayed, she prayed, it prayed, he vowed, she vowed, it vowed
- ΗΥ̓ΧΟΜΕΘΑ — we prayed, we vowed, we wished, we made a vow
- ΗΥ̓ΧΟΜΗΝ — I was praying, I was wishing, I was vowing
- ΗΥ̓ΧΟΝΤΟ — they prayed, they were praying, they vowed, they were vowing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.