ἨΝΟΙΞΑ, ἠνοιξα
ĒNOIXA, ēnoixa
Sounds Like: ee-NOY-xah
Translations: I opened, I have opened
From the root: ἈΝΟΙΓΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a verb meaning 'to open'. It is used to describe the action of making something accessible or revealing something. It can refer to opening a door, a book, or even one's mouth. The form ἨΝΟΙΞΑ specifically indicates that the action of opening was completed by the speaker in the past.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 1st Person Singular
Strong’s number: G0455 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Judges — 11:35
- Psalms — 38:10, 118:131
- Song of Solomon — 5:6
- Job — 33:2
- Sirach — 51:25
- Isaiah — 48:8
- Daniel (Theodotion) — 10:16
- Daniel (Old Greek) — 10:16
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΟΙΓΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΕΙΡΧΘΗΣΑΝ — they were opened, they were unsealed, they were disclosed
- ἈΝΕΩΓΜΕΝΑΣ — opened, having been opened
- ἈΝΕΩΓΜΕΝΗΝ — opened, an opened (thing), open, an open (thing)
- ἈΝΕΩΓΜΕΝΗΣ — opened, having been opened, of an opened, of having been opened
- ἈΝΟΙΓΕ — Open, open up, unfold, reveal
- ἈΝΟΙΓΕΙ — opens, he opens, she opens, it opens
- ἈΝΟΙΓΕΙΝ — to open, to unseal, to disclose, to reveal
- ἈΝΟΙΓΕΙΣ — you open, you are opening
- ἈΝΟΙΓΕΣΘΑΙ — to be opened, to open
- ἈΝΟΙΓΗΝΑΙ — to be opened, to open
- ἈΝΟΙΓΗΤΩΣΑΝ — let them be opened, may they be opened
- ἈΝΟΙΓΝΥΜΕΝΑΙ — being opened, opened
- ἈΝΟΙΓΝΥΣ — to open, to open up
- ἈΝΟΙΓΟΜΕΝΗΣ — of opening, of being opened, of a door opening
- ἈΝΟΙΓΟΥΣΙΝ — they open, they are opening, they will open
- ἈΝΟΙΓΩ — open, to open, I open, open up, to open up
- ἈΝΟΙΞΑΙ — to open, to unseal, to disclose, to reveal
- ἈΝΟΙΞΑΝΤΑ — having opened, opened, one who opened, him who opened
- ἈΝΟΙΞΑΝΤΑΣ — having opened, those who opened, to open, opening
- ἈΝΟΙΞΑΝΤΩΝ — of opening, of having opened, of those who opened, of those who have opened
- ἈΝΟΙΞΑΣ — having opened, opened, opening
- ἈΝΟΙΞΑΣΑ — having opened, opening, she having opened, she who opened
- ἈΝΟΙΞΑΤΕ — open
- ἈΝΟΙΞΕΙΝ — to open, to unseal, to disclose, to reveal
- ἈΝΟΙΞΗ — open, to open, to unseal
- ἈΝΟΙΞΗΣ — you open, you will open, you may open
- ἈΝΟΙΞΩ — I will open, I will unseal, I will disclose
- ἨΝΟΙΓΜΕΝΑΣ — opened, having been opened
- ἨΝΟΙΓΜΕΝΗ — opened, having been opened, an opened (one)
- ἨΝΟΙΞΑΜΕΝ — we opened
- ἨΝΟΙΞΑΤΕ — you opened, you have opened
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.