ΗΓΕΜΟΝΕΣ, ηγεμονες
ĒGEMONES, ēgemones
Sounds Like: hay-ge-MOH-nes
Translations: rulers, governors, leaders, commanders, a ruler, a governor, a leader, a commander
From the root: ΗΓΕΜΩΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to those who hold a position of authority or leadership, such as a governor, a commander, or a chief. It is often used in the context of political or military leadership. It is the plural form of the noun.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative or Accusative, Masculine
Strong’s number: G2232 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 4 — 8:187
- Book 7 — 1:28, 2:53, 2:58, 6:121, 12:300
- Book 8 — 2:35, 2:39
- Book 9 — 5:95, 10:220, 13:268, 13:271
- Book 10 — 6:94, 7:114, 8:135, 8:137, 9:160, 9:164, 9:173, 9:176
- Book 11 — 4:86, 5:150
- Book 12 — 9:381
- Book 13 — 5:161
- Book 14 — 10:227, 15:418, 16:469
- Book 17 — 8:195, 10:297
- Book 18 — 3:56, 9:315
Josephus' The Jewish War
- Book One — 28:5
- Book Three — 6:13
- Book Four — 6:14, 6:25, 10:8, 10:19
- Book Five — 6:1, 12:20
- Book Six — 4:36, 4:47, 8:5
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 36:15, 36:16, 36:17, 36:18, 36:19, 36:21, 36:29, 36:30, 36:43
- Exodus — 15:15
- 1 Chronicles — 1:51, 1:54
- Ezra (Alpha) — 6:7
- Psalms — 67:28
- Odes — 1:15
- Jeremiah — 46:3, 47:7, 47:13, 48:11, 48:16, 49:1, 50:4, 50:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΗΓΕΜΩΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΕΜΟΝ — ruler, a ruler, governor, a governor, leader, a leader, chief, a chief, commander, a commander, prince, a prince
- ἨΝΗΓΕΜΩΝ — governor, a governor, ruler, a ruler, leader, a leader
- ἩΓΕΜΩΝ — leader, ruler, governor, a governor, commander, a commander
- ΗΓΕΜ — ruler, governor, a ruler, a governor, leader, a leader, chief, a chief, prince, a prince, commander, a commander
- ΗΓΕΜΕΝΕΣ — leaders, rulers, governors, chief men
- ΗΓΕΜΟΝ — ruler, governor, leader, a ruler, a governor, a leader
- ΗΓΕΜΟΝΑ — leader, a leader, ruler, a ruler, governor, a governor, commander, a commander, chief, a chief, prince, a prince
- ΗΓΕΜΟΝΑΙΣ — to a leader, to a ruler, to a governor, to a commander, to a chief, to a prince, to a president
- ΗΓΕΜΟΝΑΣ — ruler, governor, leader, a ruler, a governor, a leader
- ΗΓΕΜΟΝΑΣΤΟΝ — leader, a leader, ruler, a ruler, governor, a governor
- ΗΓΕΜΟΝΕΥΩ — to be governor, to govern, to rule, to lead, to be a leader
- ΗΓΕΜΟΝΙΑ — rule, a rule, authority, an authority, dominion, a dominion, leadership, a leadership, sovereignty, a sovereignty
- ΗΓΕΜΟΝΙΔΗΝ — Hegemonides, a Hegemonides
- ΗΓΕΜΟΝΙΚΩΤΕΡΟΝ — more governing, more leading, more princely, more authoritative, more dominant
- ΗΓΕΜΟΝΟΣ — of a ruler, of a governor, of a leader, of a commander, of a chief
- ΗΓΕΜΟΝΩΝ — of leaders, of rulers, of governors, of commanders
- ΗΓΕΜΟΣΙ — to a governor, to a ruler, to a leader, to a commander, to a chief, to a prince
- ΗΓΕΜΟΣΙΝ — to a governor, to governors, to a ruler, to rulers, to a leader, to leaders, (to) a chief, (to) chiefs
- ΗΓΕΜΩ — leader, ruler, governor, chief, a leader, a ruler, a governor, a chief
- ΗΓΕΜΩΝ — ruler, a ruler, governor, a governor, leader, a leader, chief, a chief, commander, a commander, prince, a prince
- ΤΟΝΗΓΕΜΟΝΑ — the leader, a leader, the governor, a governor, the ruler, a ruler
- ΤΟΥΣΗΓΕΜΟΝΑΣ — the leaders, the rulers, the governors, the commanders
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.