ΘΕΡΑΠΕΝΑ, θεραπενα
THERAPENA, therapena
Sounds Like: theh-RAH-peh-nah
Translations: female servant, maidservant, a female servant, a maidservant
From the root: ΘΕΡΑΠΑΙΝΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word, ΘΕΡΑΠΕΝΑ, appears to be a misspelling or variant of the Koine Greek word ΘΕΡΑΠΑΙΝΑ (therapaina). It refers to a female servant or maidservant. It is used to describe a woman who is in service to another, often in a domestic capacity.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G2324 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΕΡΑΠΑΙΝΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΘΕΡΑΠΑΙΝ — of a female servant, of a maidservant, of a slave girl
- ΘΕΡΑΠΑΙΝΑ — female servant, a female servant, maidservant, a maidservant, slave girl, a slave girl
- ΘΕΡΑΠΑΙΝΑΙ — female servant, maidservant, a female servant, a maidservant
- ΘΕΡΑΠΑΙΝΑΙΣ — to a female servant, to a maidservant, to a handmaid, to a slave girl
- ΘΕΡΑΠΑΙΝΑΝ — a female servant, a maidservant, a handmaid
- ΘΕΡΑΠΑΙΝΕ — maidservant, a maidservant, female servant, a female servant, slave girl, a slave girl
- ΘΕΡΑΠΑΙΝΗΣ — of a female servant, of a maidservant, of a slave girl
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.