ΙΔΗΤΕ, ιδητε
IDĒTE, idēte
Sounds Like: ee-DEH-teh
Translations: you may see, you may know, you may perceive, you may understand, you may behold
From the root: ΟΡΑΩ, ΕΙΔΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an inflected form of the verb 'to see' or 'to know'. It is a compound form, combining elements of the verbs ΟΡΑΩ (to see) and ΕΙΔΩ (to know/see). It is used to express the idea of seeing, perceiving, or understanding something, often with an implication of mental apprehension rather than just physical sight. It is frequently used in contexts where knowledge or understanding is gained through observation or experience.
Inflection: Second Person Plural, Aorist, Subjunctive, Active
Strong’s number: G1492 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 1 Maccabees — 11:31
- Matthew — 13:14, 23:39, 24:15, 24:33
- Mark — 13:14, 13:29
- Luke — 12:54, 13:28, 13:35, 21:20, 21:31
- John — 4:48
- Acts of the Apostles — 28:26
- Ephesians — 6:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΡΑΩ, ΕΙΔΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.