ΚΑΤΕΠΕΤΑΣΕ, κατεπετασε
KATEPETASE, katepetase
Sounds Like: kah-teh-PEH-tah-seh
Translations: he spread over, he covered, he drew a veil over
From the root: ΚΑΤΑΠΕΤΑΝΝΥΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the aorist active indicative third person singular form of the verb 'καταπεταννύμι'. It means 'to spread over' or 'to cover completely', often implying the drawing of a curtain or veil. It describes an action where something is fully extended or laid over another object, effectively concealing or separating it.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, Third Person Singular
Strong’s number: G2692 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΠΕΤΑΝΝΥΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΠΕΤΑΝΝΥΜΙ — to tear, to rend, to split, to be torn, to be rent
- ΚΑΤΑΠΕΤΑΣΘΗ — to fly down, to fly away, to spread out, to unfurl
- ΚΑΤΕΠΕΤΑΝΝΥΣΑΝ — they spread out, they stretched out, they spread over, they stretched over
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.