2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from κοιμωμενοϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΚΟΙΜΩΜΕΝΟΣ, κοιμωμενος

KOIMŌMENOS, koimōmenos

Sounds Like: koy-MOH-meh-nos

Translations: sleeping, one who sleeps, a sleeper, asleep, resting, dead, one who is dead

From the root: ΚΟΙΜΑΩ

Part of Speech: Participle, Noun

Explanation: This word is a present middle/passive participle of the verb 'koimaō', meaning 'to put to sleep' or 'to sleep'. As a participle, it can function as an adjective, describing someone or something that is sleeping or at rest. It can also function as a noun, referring to 'one who sleeps' or 'a sleeper'. In a figurative sense, especially in the New Testament, it is often used as a euphemism for death, referring to someone who has 'fallen asleep' or 'is dead'.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine, Present, Middle or Passive

Strong’s number: G2837 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Psalms — 40:9
  • Acts of the Apostles — 12:6
Josephus' The Jewish War
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΟΙΜΑΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.