ΛΑΩΝ, λαων
LAŌN, laōn
Sounds Like: LAH-ohn
Translations: (of) peoples, (of) nations, (of) crowds
From the root: ΛΑΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: ΛΑΩΝ is the genitive plural form of the noun 'λαός', which means 'people' or 'nation'. It refers to a collective body of individuals, often a specific group or a whole population. In this genitive form, it indicates possession, origin, or relationship, meaning 'of the people' or 'belonging to the nations'. It is used to describe something that pertains to or comes from a group of people.
Inflection: Genitive, Plural, Masculine
Strong’s number: G2992 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 10:2, 10:11, 19:30
- 1 Maccabees — 2:66
- Psalms — 7:8, 32:10, 46:10, 86:6, 104:20, 104:44
- Wisdom — 3:8, 6:21
- Isaiah — 1:7, 60:5
- Lamentations — 0:1
- Zechariah — 14:14
- Luke — 2:31
- Revelation — 7:9, 11:9
Justin Martyr
- First Apology of Justin Martyr — 36:1, 47:1
- Dialogue with Trypho the Jew — 14:1, 24:3, 37:1, 109:2, 139:4
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Deuteronomy — 33:5, 33:21
- 1 Samuel — 2:8
- 2 Samuel — 22:44
- 1 Kings — 8:53
- 1 Chronicles — 5:25
- 2 Chronicles — 32:19
- Ezra (Beta) — 9:1, 9:11, 10:2, 10:11
- Nehemiah — 9:30, 10:28
- 1 Maccabees — 2:66
- Psalms — 7:8, 32:10, 46:10, 67:31, 86:6, 104:20, 104:44
- Psalms of Solomon — 17:49
- Odes — 12:31
- Wisdom — 3:8, 6:21
- Isaiah — 1:7, 60:5, 61:9
- Lamentations — 1:1, 3:45
- Ezekiel — 7:23, 9:9, 20:34, 20:35, 20:41, 23:24, 25:7, 27:3, 28:25, 32:3, 32:9, 36:15
- Micah — 4:3, 5:7, 5:8, 6:16
- Obadiah — 1:13
- Zechariah — 12:4, 14:14
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΛΑΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΙΙΛΕΩΣ — people, a people, multitude, nation
- ΛʼΑΟΣ — people, a people, nation, a nation, multitude, a multitude
- ΛΑΙ — people, a people, nation, multitude
- ΛΑΟ — people, a people, nation, a nation
- ΛΑΟΙ — peoples, a people, nations, a nation
- ΛΑΟΙΣ — to peoples, to the peoples, to nations, to the nations
- ΛΑΟΝ — people, a people, nation, a nation, multitude, a multitude
- ΛΑΟΣ — people, a people, nation, a nation
- ΛΑΟΥ — of people, of a people, of nation, of a nation, of crowd, of a crowd
- ΛΑΟΥΣ — people, a people, nations
- ΛΑΣ — people, a people, nation, a nation, multitude, a multitude
- ΛΑΩ — people, a people, nation, a nation
- ΛΕΩΣ — (of) people, (to) people, (for) people, (among) people, (in) people
- ΤΟΝΛΑΟΝ — the people, the crowd, a people, a crowd
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.