ΜΑΛΑΚΙΩΝ, μαλακιων
MALAKIŌN, malakiōn
Sounds Like: mah-lah-KEE-ohn
Translations: of the effeminate, of the soft, of the weak, of the morally weak
From the root: ΜΑΛΑΚΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is the genitive plural form of the adjective 'malakos'. It describes something belonging to or characteristic of those who are soft, weak, or effeminate. In a moral or ethical context, it can refer to those who are morally weak or lacking in self-control, often specifically associated with sexual immorality or effeminacy.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine or Feminine
Strong’s number: G3120 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Shepherd of Hermas — 19:2
The Shepherd of Hermas — Visions
- Vision 3 — 11:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΑΛΑΚΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΑΛΑΚΑ — soft, delicate, effeminate, weak, soft things, delicate things
- ΜΑΛΑΚΗ — soft, gentle, effeminate, weak
- ΜΑΛΑΚΙΖΕΣΘΑΙ — to be soft, to be effeminate, to become weak, to lose courage, to be cowardly
- ΜΑΛΑΚΙΣΘΕΙΣ — having become weak, having become effeminate, having been softened, having become soft
- ΜΑΛΑΚΟΙ — soft, effeminate, weak, luxurious, delicate, a soft one, an effeminate one
- ΜΑΛΑΚΟΙΣ — soft, effeminate, delicate, luxurious
- ΜΑΛΑΚΟΝ — soft, a soft thing, gentle, effeminate, weak
- ΜΑΛΑΚΟΣ — soft, effeminate, weak, tender, delicate, a soft person, an effeminate person
- ΜΑΛΑΚΩ — softly, gently, tenderly, weakly, effeminately
- ΜΑΛΑΚΩΣ — softly, gently, tenderly, effeminately, weakly
- ΜΑΛΑΚΩΤΑΤΗΣ — of the softest, of the most tender, of the most delicate
- ΜΑΛΑΚΩΤΕΡΑ — softer, more tender, weaker, more effeminate
- ΜΑΛΑΚΩΤΕΡΑΝ — softer, more tender, more gentle, more effeminate
- ΜΑΛΑΚΩΤΕΡΑΣ — of softer, of more tender, of more effeminate, of more delicate
- ΜΑΛΑΚΩΤΕΡΟΙ — softer, more effeminate, more cowardly, weaker, more delicate
- ΜΑΛΑΚΩΤΕΡΟΙΣ — (to) softer, (to) more tender, (to) more effeminate, (to) more delicate
- ΜΑΛΑΚΩΤΕΡΟΝ — softer, more delicate, more effeminate, more gentle
- ΜΑΛΑΚΩΤΕΡΟΥΣ — softer, more effeminate, weaker, more tender
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.