ΜΕΙΡΑΚΙΟΝ, μειρακιον
MEIRAKION, meirakion
Sounds Like: mei-RAH-kee-on
Translations: youth, young man, a youth, a young man, lad, boy
From the root: ΜΕΙΡΑΚΙΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a young man or a youth, typically one who is past childhood but not yet fully adult. It can be used to describe a lad or a boy. It is often used in a slightly diminutive sense, implying a young person who is still somewhat immature or inexperienced.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G3371 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 2:18, 3:31, 6:97, 6:139
- Book 8 — 2:32
- Book 13 — 5:144
- Book 15 — 2:30, 2:32, 3:49, 3:51, 3:53
- Book 17 — 12:336
Josephus' The Jewish War
- Book One — 26:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΙΡΑΚΙΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΙΡ — youth, young man, boy, lad, a youth, a young man, a boy, a lad
- ΜΕΙΡΑΚΙΑ — youths, young men, boys, lads
- ΜΕΙΡΑΚΙΟΙΣ — to young men, to youths, to boys
- ΜΕΙΡΑΚΙΟΝΤΙ — (to) a youth, (to) a young man, (to) a lad
- ΜΕΙΡΑΚΙΟΥ — of a youth, of a lad, of a boy, of a young man
- ΜΕΙΡΑΚΙΩ — (to) a young man, (to) a boy, (to) a youth
- ΜΕΙΡΑΚΙΩΝ — of young men, of youths, of boys
- ΜΙΡΑΚΙΣΚΟΣ — young man, a young man, youth, a youth, lad, a lad
- ΤΑΜΕΙΡΑΚΙΑ — boys, lads, youths, young men
- ΤΩΝΜΕΙΡΑΚΙΩΝ — (of) young men, (of) youths, (of) lads
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.