2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΕΝΑΥ̓ΤΩΝ, μεναὐτων

MENAUTŌN, menautōn

Sounds Like: men-ow-TON

Translations: indeed of them, on the one hand of them, themselves indeed, of them indeed

From the root: ΜΕΝ, ΑΥ̓ΤΟΣ

Part of Speech: Particle, Pronoun

Explanation: This is a compound word formed from the particle 'μέν' (men) and the genitive plural form of the pronoun 'αὐτός' (autos). The particle 'μέν' often indicates a contrast or a continuation, frequently paired with 'δέ' (de) in a 'on the one hand... on the other hand' construction, or simply emphasizing a statement. 'Αὐτῶν' means 'of them' or 'themselves'. Together, 'μεναὐτῶν' can mean 'indeed of them' or 'on the one hand of them', emphasizing the group being referred to.

Inflection: Particle (does not inflect), Genitive, Plural, Masculine, Feminine or Neuter (for the pronoun part)

Strong’s numbers: G3303 (Lookup on BibleHub), G846 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 4:31

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΝ, ΑΥ̓ΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.