ΜΕΤΑΠΕΜΠΟΝΤΑΙ, μεταπεμπονται
METAPEMPONTAI, metapempontai
Sounds Like: meh-tah-PEM-pon-tai
Translations: they send for, they summon, they send after
From the root: ΜΕΤΑΠΕΜΠΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition μετά (meta), meaning 'with' or 'after', and the verb πέμπω (pempō), meaning 'to send'. Together, it means 'to send for' or 'to summon'. It describes the action of causing someone or something to come to oneself, often by sending a messenger or an invitation.
Inflection: 3rd Person, Plural, Present, Indicative, Middle or Passive Voice
Strong’s number: G3343 (Lookup on BibleHub)
Instances
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 61:313
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΤΑΠΕΜΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΤΑΠΕΜΠ — send for, summon, send after, call for
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΕΣΘΑΙ — send for, summon, send after, cause to come
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΕΤΑΙ — sends for, summons, causes to come, sends after
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΟΜΕΝΟΝ — sending for, summoning, being sent for, being summoned, a sending for, a summoning
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΟΜΕΝΟΣ — sending for, having sent for, summoning, calling for
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΟΜΕΝΟΣΤΟΥΣ — sending for, summoning, dispatching, sending after
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΤΟΝ — sent for, summoned, a sent for one, a summoned one
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΤΟΣ — sent for, summoned, called for, a summoned one
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΩ — send for, summon, send after, cause to come
- ΜΕΤΑΠΕΜΠΩΝ — sending for, summoning, calling for
- ΜΕΤΑΠΕΜΦΘΕΙΣ — having been sent for, having been summoned, having been called
- ΜΕΤΑΠΕΜΦΘΕΝΤΑ — having been sent for, having been summoned, having been called for
- ΜΕΤΑΠΕΜΦΘΕΝΤΑΣ — having been sent for, summoned, called for
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΙ — send for, summon, call
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΜΕΝΗ — having sent for, having summoned, having called for
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΜΕΝΟΙ — having sent for, having summoned, having called for, having sent after
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΜΕΝΟΝ — having sent for, having summoned, having called for
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΜΕΝΟΣ — having sent for, having summoned, having called for, having caused to come
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΜΕΝΟΥ — having sent for, having summoned, having called for
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΜΕΝΩΝ — having sent for, having summoned, having called for
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΝΤΕΣ — having sent for, having summoned, having called for, having sent after
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΣ — having sent for, having summoned, having called for
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΑΣΘΑΙ — to send for, to summon, to send after
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΗΤΑΙ — send for, summon, call for
- ΜΕΤΑΠΕΜΨΟΜΑΙ — send for, summon, call for
- ΜΕΤΕΠΕΜΠΕΝ — he was sending for, he was summoning, he sent for, he summoned
- ΜΕΤΕΠΕΜΠΕΤΟ — was sending for, was summoning, was sending after
- ΜΕΤΕΠΕΜΨΑΜΗΝ — I sent for, I summoned, I called for
- ΜΕΤΕΠΕΜΨΑΝΤΟ — they sent for, they summoned, they called for
- ΜΕΤΕΠΕΜΨΑΣΘΑΙ — to send for, to summon, to send after, to call for
- ΜΕΤΕΠΕΜΨΑΣΘΕ — you sent for, you summoned, you called for yourselves
- ΜΕΤΕΠΕΜΨΑΤΟ — he sent for, he summoned, he called for
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.