2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΞΑΙΝΟΜΕΝΟΣ, ξαινομενος

XAINOMENOS, xainomenos

Sounds Like: ksai-NO-me-nos

Translations: being carded, being torn, being flayed, being lacerated

From the root: ΞΑΙΝΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word describes something that is being carded, like wool, or more generally, being torn, scraped, or flayed. It implies a process of being severely abraded or lacerated, often with a tool. It is used to describe a painful or destructive action being done to someone or something.

Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Masculine, Singular, Nominative

Strong’s number: G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΞΑΙΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΞΑΙΝΟΜΕΝΟΙ — being carded, being combed, being torn, being vexed, being tormented
  • ΞΑΙΝΟΥΣΙΝ — they card, they comb, they scratch, they tear, they lacerate
  • ΞΑΙΝΩ — to comb, to card, to scratch, to tear, to lacerate
  • ΞΑΝ — to scratch, to scrape, to card

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.