ΠΑΡΑΔΟΞΑΖΟΝΤΑ, παραδοξαζοντα
PARADOXAZONTA, paradoxazonta
Sounds Like: pa-ra-dox-A-zon-ta
Translations: glorifying, exalting, making wonderful, making glorious, making marvelous
From the root: ΠΑΡΑΔΟΞΑΖΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a present active participle, meaning 'glorifying' or 'exalting' in a marvelous or extraordinary way. It describes an action that is currently happening or ongoing. It is often used to describe someone or something that is causing wonder or amazement through their actions or nature.
Inflection: Present, Active, Participle, Accusative, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G3865 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 3:30
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΔΟΞΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΑΔΟΞΑΖΕΙ — to make wonderful, to make marvelous, to glorify extraordinarily
- ΠΑΡΑΔΟΞΑΖΩ — to glorify exceedingly, to be glorified beyond expectation, to be glorified extraordinarily
- ΠΑΡΑΔΟΞΑΣΕΙ — he will make wonderful, he will make glorious, he will make marvelous
- ΠΑΡΑΔΟΞΑΣΩ — I will make wonderful, I will glorify, I will make extraordinary, I will make marvelous
- ΠΑΡΕΔΟΞΑΣΕΝ — he glorified, he made glorious, he magnified, he made wonderful
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.