ΠΑΡΕΙΣΑΓΕΙΝ, παρεισαγειν
PAREISAGEIN, pareisagein
Sounds Like: par-eis-a-GEIN
Translations: to introduce, to bring in secretly, to bring in alongside, to bring in additionally
From the root: ΠΑΡΕΙΣΑΓΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb meaning to introduce, to bring in, or to bring in alongside or secretly. It implies bringing something or someone into a place or situation, often with the nuance of doing so subtly, surreptitiously, or in addition to what is already present. It is formed from the prepositions παρά (para, 'beside, alongside') and εἰς (eis, 'into'), and the verb ἄγω (ago, 'to lead, bring').
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G3922 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:104
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΕΙΣΑΓΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΕΙΣΑΓΟΝΤΕΣ — bringing in secretly, introducing alongside, introducing stealthily, those who bring in secretly
- ΠΑΡΕΙΣΑΓΩ — to introduce, to bring in, to bring in secretly, to bring in alongside, to bring in by the side
- ΠΑΡΕΙΣΑΓΩΝ — introducing, bringing in, bringing in besides, bringing in secretly, a bringing in
- ΠΑΡΕΙΣΑΞΟΥΣΙΝ — they will secretly bring in, they will secretly introduce, they will bring in alongside, they will introduce alongside
- ΠΑΡΕΙΣΗΧΘΗΣΑΝ — they were secretly brought in, they were surreptitiously introduced, they were brought in alongside
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.