ΠΡΟΕΒΛΕΠΕΝ, προεβλεπεν
PROEBLEPEN, proeblepen
Sounds Like: pro-EB-leh-pen
Translations: foresaw, foreknew, provided for
From the root: ΠΡΟΒΛΕΠΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to see beforehand, to foresee, or to provide for. It describes an action that was ongoing or repeated in the past. It can be used to indicate a prior knowledge or a proactive arrangement for something.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s number: G4308 (Lookup on BibleHub)
Instances
Barnabus
- Letter of Barnabas — 6:14
Codex Sinaiticus
- Epistle of Barnabas — 6:14
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΒΛΕΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ — foresees, provides, looks ahead, considers
- ΠΡΟΒΛΕΠΩ — to foresee, to provide, to look out for
- ΠΡΟΒΛΕΨΑΜΕΝΟΥ — (of) having foreseen, (of) having provided, (of) having looked out for
- ΠΡΟΒΛΕΨΑΣ — having foreseen, having looked ahead, having provided for
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.