2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΚΟΜΙΖΕΙ, προκομιζει

PROKOMIZEI, prokomizei

Sounds Like: pro-KO-mi-zei

Translations: brings forth, carries forward, brings out, produces

From the root: ΠΡΟΚΟΜΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to bring something forth, to carry it forward, or to produce it. It implies moving something from an inner or hidden place to an outer or visible one, or to cause something to appear. It can be used in contexts where an object is physically brought out, or metaphorically, where something is produced or revealed.

Inflection: Present, Active, Indicative, Third Person Singular

Strong’s number: G4394 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΚΟΜΙΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.