2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΥΧΩΡΟΥΝΔΙ, προυχωρουνδι

PROUCHŌROUNDI, prouchōroundi

Sounds Like: proo-kho-ROO-deen-dee

Translations: they were advancing, they were proceeding, they were going forward, they were making progress, they were moving forward, they were going on, they were going through, they were going along, they were going into

From the root: ΠΡΟΧΩΡΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is likely a misspelling or a variant of the Koine Greek verb 'προχωροῦντες' (prouchorountes) or 'προχωροῦντι' (prouchorounti), which is the present active participle of 'προχωρέω' (prochōreō). The ending '-ΔΙ' is highly unusual for a standard Koine Greek verb form and strongly suggests a scribal error or a very rare dialectal variant. If it were 'προχωροῦντι', it would be a dative plural participle, meaning 'to those advancing'. If it were 'προχωροῦντες', it would be a nominative plural participle, meaning 'advancing ones'. Given the context, it describes a continuous action of moving forward or making progress. The root verb 'προχωρέω' is a compound of 'πρό' (pro, meaning 'before' or 'forward') and 'χωρέω' (chōreō, meaning 'to go' or 'to make room').

Inflection: Likely a misspelling or variant of a Present Active Participle, Plural, Masculine/Neuter, Nominative or Dative. If it were 'προχωροῦντες', it would be Nominative. If it were 'προχωροῦντι', it would be Dative.

Strong’s numbers: G4390 (Lookup on BibleHub), G1722 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΧΩΡΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.