ΣΗΜΑΙΑΣ, σημαιας
SĒMAIAS, sēmaias
Sounds Like: say-MAI-as
Translations: standards, flags, banners
From the root: ΣΗΜΑΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to military standards, flags, or banners, often used as symbols of a legion or army. It is typically used in the plural to refer to the collective standards carried by a military unit. In the provided context, it is used in the accusative plural, indicating the direct object of an action, such as 'to bring out the standards'.
Inflection: Feminine, Accusative, Plural
Strong’s number: G4592 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΗΜΑΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΗΜΑΙΑ — sign, a sign, signal, a signal, standard, a standard, banner, a banner, ensign, an ensign
- ΣΗΜΑΙΑΙ — standards, banners, ensigns, flags
- ΣΗΜΑΙΑΙΣ — (to) standards, (to) banners, (to) ensigns, (to) flags
- ΣΗΜΑΙΑΝ — standard, a standard, banner, a banner, signal, a signal
- ΣΗΜΑΙΩΝ — of standards, of banners, of flags, of ensigns
- ΤΑΣΣΗΜΑΙΑΣ — the standards, standards, the banners, banners, the ensigns, ensigns
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.