2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΚΕΔΑΣΘΕΝΤΩΝ, σκεδασθεντων

SKEDASTHENTŌN, skedasthentōn

Sounds Like: skeh-das-THEN-tone

Translations: having been scattered, having been dispersed, of those who were scattered, of those who were dispersed

From the root: ΣΚΕΔΑΝΝΥΜΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'skedannymi', meaning 'to scatter' or 'to disperse'. As a genitive plural participle, it describes a group of people or things that have been scattered or dispersed, often implying a state of being spread out or separated. It functions like an adjective modifying a noun in the genitive case, or can stand on its own as a substantive, meaning 'of those who were scattered'.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Genitive, Masculine or Neuter, Plural

Strong’s number: G4650 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΚΕΔΑΝΝΥΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.