ΣΥΝΑΙΧΜΑΛΩΤΟΣ, συναιχμαλωτος
SYNAICHMALŌTOS, synaichmalōtos
Sounds Like: soon-ahee-khma-LOH-tos
Translations: fellow prisoner, a fellow prisoner, co-captive
From the root: ΣΥΝΑΙΧΜΑΛΩΤΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound word formed from 'σύν' (syn), meaning 'with' or 'together', and 'αἰχμάλωτος' (aichmalōtos), meaning 'captive' or 'prisoner'. It refers to someone who is a prisoner alongside another person, or a companion in captivity. It is used to describe someone who shares the same imprisonment or spiritual bondage.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G4869 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΑΙΧΜΑΛΩΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΑΙΧΜΑΛΩΤΟΥΣ — fellow prisoner, a fellow prisoner
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.