ΣΥΝΕΙΣΒΑΛΟΜΕΝΟΣ, συνεισβαλομενος
SYNEISBALOMENOS, syneisbalomenos
Sounds Like: soon-eis-bal-OH-me-nos
Translations: having contributed together, having thrown in together, having joined in contributing
From the root: ΣΥΝΕΙΣΒΑΛΛΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound participle, formed from the prefixes ΣΥΝ- (together) and ΕΙΣ- (into), and the verb ΒΑΛΛΩ (to throw). It describes someone who has participated in a joint contribution or has thrown something in together with others. It implies a collective action of contributing or bringing something into a common pool or effort.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Masculine, Singular, Nominative
Strong’s number: G4898 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 3:77
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΕΙΣΒΑΛΛΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΕΙΣΒΑΛΟΝΤΩΝ — of those who contributed, of those who threw in together, of those who joined in contributing
- ΣΥΝΕΙΣΒΑΛΩΣΙΝ — they may invade with, they may break in with, they may rush in with, they may attack with
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.