2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΩΤΗΡΟΣ, σωτηρος

SŌTĒROS, sōtēros

Sounds Like: so-TEE-ros

Translations: of a savior, of the Savior, of a deliverer, of the Deliverer, of a preserver, of the Preserver

From the root: ΣΩΤΗΡ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a savior, deliverer, or preserver. It is used to describe someone who brings salvation, rescue, or safety. In a religious context, it often refers to God or Jesus Christ as the ultimate Savior. It is typically used in a genitive construction, indicating possession or origin, such as 'the power of the Savior' or 'from the Savior'.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine

Strong’s number: G4990 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 1:13, 1:24
  • To the Newly Baptized — 1:3
Codex Sinaiticus
Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Smyrnaeans — 7:1
  • Ignatius’ Letter to the Philadelphians — 9:2
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 61:1
  • Second Apology of Justin Martyr — 0:5
  • Dialogue with Trypho the Jew — 8:2, 18:1, 36:4, 93:2, 110:4
Polycarp of Smyrna
  • Polycarp’s Letter to the Philippians — 0:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΩΤΗΡ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΣΩΤΗΡ — Savior, Deliverer, Preserver, a Savior
  • ΣΩΤΗΡʼ — Savior, Deliverer, Preserver
  • ΣΩΤΗΡΑ — Savior, a Savior, Deliverer, Preserver
  • ΣΩΤΗΡΑΝ — savior, a savior, deliverer, a deliverer, preserver, a preserver
  • ΣΩΤΗΡΑΣ — savior, deliverer, preserver, a savior
  • ΣΩΤΗΡΕΣ — saviors, deliverers, preservers
  • ΣΩΤΗΡΙ — to a savior, for a savior, to a deliverer, for a deliverer, to a preserver, for a preserver
  • ΣΩΤΗΡΙΟΝ — salvation, deliverance, saving health, a salvation, a deliverance, a saving health
  • Σ‾Η‾Ρ — Savior, a Savior, Deliverer, a Deliverer, Preserver, a Preserver
  • ΤΗΡΟΣ — Savior, Deliverer, Preserver, a Savior, a Deliverer
  • ΤΩΣΩΤΗΡΙ — to the savior, for the savior, to a savior, for a savior, to the deliverer, for the deliverer, to a deliverer, for a deliverer
  • ‾ΣΡΙ‾ — Savior, a Savior, (to) Savior, (to) a Savior
  • ‾ΣΩΡ‾ — Savior, a Savior, Deliverer, a Deliverer, Preserver, a Preserver

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.