ΤΕΛΕΥΤΑ, τελευτα
TELEUTA, teleuta
Sounds Like: teh-lev-TAN
Translations: to end, to finish, to die, to complete, to bring to an end
From the root: ΤΕΛΕΥΤΑΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of bringing something to an end, completing a task, or reaching a conclusion. It can also refer to the act of dying or passing away. It is often used in contexts where a process or life reaches its final point.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G5053 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 25:2
Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 2:67, 3:104, 17:256
- Book 2 — 8:196, 8:198, 15:325
- Book 5 — 1:83, 1:117, 4:197, 8:254, 8:270, 11:359
- Book 7 — 1:36, 4:81, 7:140
- Book 8 — 11:285, 12:307
- Book 9 — 6:121
- Book 10 — 1:23, 3:36, 5:77, 11:219
- Book 12 — 1:1, 6:224, 6:235, 6:236, 6:285
- Book 13 — 7:228, 10:299, 15:404
- Book 14 — 7:125, 13:330
- Book 17 — 2:29, 4:61, 4:71, 8:191, 10:250, 13:353
- Book 18 — 2:32, 2:39, 4:106, 4:108, 5:131, 5:132, 5:139, 6:145, 6:194, 6:223, 8:307
- Book 19 — 2:200, 2:201, 2:211, 5:277
- Book 20 — 3:69, 5:104, 8:148, 10:240, 10:242
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 1:5
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
- Mark — 9:48
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΕΛΕΥΤΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΤΕΛΕΥΤΑ — he died, he finished, he ended
- ἘΤΕΛΕΥΤΗΣΑ — I died, I finished, I ended, I completed
- ἘΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝ — they died, they finished, they ended
- ἘΤΕΛΕΥΤΗΣΕ — he died, she died, it died, he finished, she finished, it finished, he completed, she completed, it completed
- ἘΤΕΛΕΥΤΗΣΕΝ — he died, he finished, he ended, he completed
- ΕΤΕΛΕΥΤΗΣΑ — I died, I finished, I ended
- ΕΤΕΛΕΥΤΗΣΑΙ — to die, to finish, to complete, to bring to an end
- ΕΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝ — they died, they finished, they ended
- ΕΤΕΛΕΥΤΗΣΕ — he died, she died, it died, he finished, she finished, it finished
- ΕΤΕΛΕΥΤΗΣΕΝ — he died, she died, it died, he finished, she finished, it finished, he completed, she completed, it completed
- ΤΕΛΕΥΤΑΝ — to end, to finish, to complete, to die, to come to an end
- ΤΕΛΕΥΤΑΤΕ — you die, you are dying, you finish, you are finishing, you complete, you are completing
- ΤΕΛΕΥΤΑΤΩ — die, be put to death, finish, end
- ΤΕΛΕΥΤΑΩ — to end, to finish, to complete, to die
- ΤΕΛΕΥΤΗΚΥΙΑ — having died, dead, deceased, a dead woman, a deceased woman
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΙ — to die, to finish, to end, to complete
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝ — they died, they finished, they ended
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝΤΑ — having died, died, finished, ended, the one who died
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝΤΑΣ — those who died, those who finished, those who ended, those who completed
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝΤΟΣ — (of) one who died, (of) a dead person, (of) one having died, (of) someone who has died
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΣ — having died, having finished, having ended, having completed
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΣΑΝ — having died, having finished, having ended, the one who died, the one who finished
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΣΙ — (to) having died, (to) having finished, (to) having ended, (to) having completed
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΕΙ — will die, will finish, will come to an end
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΕΙΕ — he might die, he might finish, he might complete, he might end
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΕΙΕΝ — might die, should die, would die, might finish, should finish, would finish, might end, should end, would end
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΕΙΣ — you will die, you will finish, you will come to an end
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΗ — he may die, he may finish, he may come to an end
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΟΝΤΑ — about to die, about to finish, about to end, about to complete
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΟΥΣΙ — they will die, they will finish, they will end
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΟΥΣΙΝ — they will die, they will finish, they will come to an end
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΩ — I will die, I will finish, I will complete
- ΤΕΛΕΥΤΗΣΩΣΙΝ — they may die, they may finish, they may come to an end
- ΤΕΛΕΥΤΩΜΕΝ — we die, we are dying, we finish, we are finishing
- ΤΕΛΕΥΤΩΝ — dying, ending, finishing, completing, accomplishing
- ΤΕΛΕΥΤΩΝΤΑ — ending, finishing, dying, completing, accomplishing
- ΤΕΛΕΥΤΩΝΤΑΣ — ending, finishing, dying, at last, finally
- ΤΕΛΕΥΤΩΝΤΕΣ — ending, finishing, dying, completing, accomplishing
- ΤΕΛΕΥΤΩΣΑ — ending, dying, finishing, a dying one, an ending one
- ΤΕΛΕΥΤΩΣΙ — they die, they finish, they end, they come to an end
- ΤΕΛΕΥΤΩΣΙΝ — they die, they finish, they end, they come to an end
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΕΙ — had died, had finished, had ended
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΕΝ — has died, is dead, passed away
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΟΣ — dead, deceased, having died, the one who has died, a dead one
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΟΤΑ — the dead, those who have died, those who have finished, those who have ended
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΟΤΑΣ — the dead, those who have died, those who have finished, the deceased
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΟΤΕΣ — those who have died, the dead, deceased
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΟΤΙ — (to) the one who has died, (to) the one having died, (for) the deceased
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΟΤΟΣ — of the one who has died, of the deceased, of the dead
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΟΤΩΝ — (of) those who have died, (of) the dead, (of) the departed
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΥΙΑ — having died, dead, deceased, a dead (woman)
- ΤΕΤΕΛΕΥΤΗΚΩΣ — having died, having finished, having ended, dead
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.