ΦΑΡΜΑΚΩΓΟΥΝ, φαρμακωγουν
PHARMAKŌGOUN, pharmakōgoun
Sounds Like: far-ma-koh-GOON
Translations: to drug, to poison, to bewitch, to practice sorcery
From the root: ΦΑΡΜΑΚΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning to administer drugs, especially in a harmful way, such as to poison someone. It can also refer to practicing sorcery or witchcraft, as drugs were often associated with such practices in ancient times. It describes the action of using substances to influence or harm others.
Inflection: Present, Active, Participle, Accusative, Masculine or Neuter, Singular
Strong’s number: G5331 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 10:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΑΡΜΑΚΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΦΑΡΜΑΚΕΥΕΤΟ — he practiced sorcery, he practiced magic, he used enchantments, he used drugs, he administered drugs
- ΦΑΡΜΑΚΕΥΟΜΕΝΗ — being enchanted, being bewitched, being poisoned, being drugged, being practiced with drugs, being practiced with sorcery
- ΦΑΡΜΑΚΕΥΟΜΕΝΟΥ — being bewitched, being enchanted, being poisoned, being drugged
- ΦΑΡΜΑΚΕΥΣΑΣ — having practiced sorcery, having used drugs, having poisoned, having administered medicine
- ΦΑΡΜΑΚΕΥΣΕΙΣ — you will practice sorcery, you will use magic, you will administer drugs, you will poison
- ΦΑΡΜΑΚΕΥΩ — practice sorcery, use magic, administer drugs, poison
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.