Redirected from ϲφραγειϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΣΦΡΑΓΕΙΣ, σφραγεις
SPHRAGEIS, sphrageis
Sounds Like: sfra-GHEES
Translations: seals, a seal, of seals
From the root: ΣΦΡΑΓΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a seal, which could be a signet ring, a stamp, or the impression made by such an object. It was used to authenticate documents, secure property, or signify ownership and authority. In a broader sense, it can represent a mark or a token of something. The form ΣΦΡΑΓΕΙΣ is an inflection of the noun ΣΦΡΑΓΙΣ.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative; or Singular, Genitive
Strong’s number: G4973 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Sirach — 42:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΦΡΑΓΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΦΑΓΙΔΑ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΕΙΔΑ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΙΔΑ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΙΔΑΝ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΙΔΑΣ — seal, a seal, signet, a signet
- ΣΦΡΑΓΙΔΕΣ — seals, signets, marks
- ΣΦΡΑΓΙΔΙ — to a seal, to a signet, to a mark, to a stamp, to a token
- ΣΦΡΑΓΙΔΟΣ — of a seal, of a signet, of a mark, of a stamp
- ΣΦΡΑΓΙΔΩΝ — of seals, of a seal
- ΣΦΡΑΓΙΗ — seal, a seal, signet, mark
- ΣΦΡΑΓΙΣ — seal, a seal, signet, a signet
- ΣΦΡΑΓΙΣΙΝ — seals, a seal, the seals
- ΦΡΑΓΙΔΑ — seal, a seal, signet, mark, stamp
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.