ἈΝΙΑΤΟΝ, ἀνιατον
ANIATON, aniaton
Sounds Like: ah-NEE-ah-ton
Translations: incurable, incurable, a incurable, past cure, grievous, a grievous
From the root: ΑΝΙΑΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that cannot be healed or remedied, indicating a state of being beyond cure or repair. It can refer to physical ailments, but also to moral or spiritual conditions that are deeply entrenched and resistant to change. It emphasizes the severity and hopelessness of a situation.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G0433 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Lamentations — 4:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΙΑΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΙΑΤΩ — incurable, an incurable, incurable, past cure, grievous, an incurable wound
- ἈΝΙΑΤΩΣ — incurably, desperately, without remedy, past cure
- ΑΝΙΑΤΑ — incurable, irremediable, desperate, incurable things, irremediable things, desperate things
- ΑΝΙΑΤΟΣ — incurable, unhealable, past remedy, past cure
- ΑΝΙΑΤΩΣ — incurably, without remedy, desperately
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.