2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΛΑΘΕΙΣ, ἀπελαθεις

APELATHEIS, apelatheis

Sounds Like: ah-peh-lah-THEYS

Translations: driven away, expelled, banished

From the root: ΑΠΕΛΑΥΝΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is an aorist passive participle of the verb ἀπελαύνω (apelaunō), meaning 'to drive away' or 'to expel'. As a participle, it describes someone or something that has been driven away or expelled. It functions like an adjective, modifying a noun, or like an adverb, indicating the circumstances under which an action occurs. For example, it could describe a person who, having been driven away, then did something else.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine, Aorist, Passive

Strong’s number: G557 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book One — 3:2

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΕΛΑΥΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.